O Movimento
The Movement
[Intro - Pharrell]
[Intro - Pharrell]
Hah, hah, hah, hah
Hah, hah, hah, hah
Hah, hah, oh Senhor, hah, hah
Hah, hah, oh Lord, hah, hah
[Verso 1 - Bow Wow]
[Verse 1 - Bow Wow]
Jovem e confuso, sem nada a perder
Young and confused, with nothin to lose
Mas algo a provar, minha fome, minhas visões
But somethin' to prove, my hunger my views
Eu uso isso como ferramentas, pra recusar por rebeldia
I use them as tools, to refuse for the sake of rebellin'
Quebrando as regras e gritando, dizendo pra virem calçar meus sapatos
Breakin the rules and yellin', tellin them to come and walk in my shoes
Vem e tenta, seja desafiador, temos o coração de um leão
Come and try it, be defiant, we pump the heart of a lion
Vê se você gosta, você vive sua vida culturalmente tendenciosa
See if you like it, you livin yo life culturally bias
Porque as favelas têm uma má fama, e nós temos uma má reputação
Cause the ghettos got a bad rep, and we got a bad rap
Então damos um passo a meio caminho, na porta, damos a última risada, hah
So we get a half step, in the door, get the last laugh, hah
Sem futuro, sem passado, vivemos o agora
No future no past, we live for the right now
Querem que a gente se cale, mas é assim que a vida soa
Want us to pipe down, but this is what life sounds
Como quando os marginais choram, e eu vi o amor morrer
Like when thugs cry, and I seen love die
E eu vi o ódio nascer, e se transformar enquanto tomam forma
And I've seen the hater born, and pawn as they take on form
Enquanto eles assumem, o mundo está sobre nossos ombros
As they take on, the world is placed on our shoulder
Mas socialmente, eles nunca sabem o que rola
But socially, they never know what's up
Eles se aproximam com suas noções preconcebidas
They approach us with they pre-concieved notions
Pelo menos foi isso que os amigos me disseram
At least that's what the homies told me
[Refrão - Bow Wow]
[Chorus - Bow Wow]
A celebração, o movimento
The celebration, the movement
Mano, somos jovens e confusos, mas ambiciosos demais pra perder
Man we young and confused, but to ambitious to lose it
Você vê, amamos a vida
You see we loving life
Desde que éramos só bichinhos, disseram que seríamos conquistadores
Since we was just critters, they said that we'd be go gettas
Esse é o movimento
This is the movement
Mano, somos jovens e confusos, mas ambiciosos demais pra perder
Man we young and confused, but to ambitious to lose it
Você vê, amamos a vida
You see we loving life
Desde que éramos só bichinhos, disseram que seríamos conquistadores
Since we was just critters, they said that we'd be go gettas
[Verso 2 - Bow Wow]
[Verse 2 - Bow Wow]
Sobre a questão da guerra, não sei o que vocês viram
Like the war thing, I don't know what y'all seen
Mas minha geração está sendo pega no fogo cruzado
But my generation is gettin caught in the cross beams
Sem preparação, medicação e vacinas
No preparation, medication, and vacines
Sem reparação para as crianças que perguntam coisas
No reparation for the children who ask things
Mas não recebem respostas, só dizem pra puxar a calça
But get no answers, they just say pull your pants up
Eles não nos entendem, mas ainda assim nos reprimem
They don't understand us, but still repremand us
Exigem que vivamos isso, e aquilo, e aquilo e isso
Demand us to live this, and that and that and this
E isso nos deixa putos, e depois disso
And it has us pissed, and after this
Provavelmente serei banido, mas preciso tomar uma posição
I'll probably be band, but I gotta take a stand
Porque você vê o que aconteceu quando Eminem ignorou Stan
Cause you see what happened when Eminem ignored Stan
Ele simplesmente perdeu a linha, seja cauteloso, todos somos alvos
He just lost it be cautious, see we all targets
Meus pensamentos são esparsos, me sinto tão asmático
My thoughts are sparatic, I feel so asthmatic
Sem fôlego, cansado de falar, então estamos tomando ação
Out of breath, sick of talkin, so we takin action
Contra uma democracia cheia de hipocrisia
Against a democracy, full of hipocracy
Eu sei que é mais do que eu, e meus olhos de hip hop que veem
I know it's more than me, and my hip hop eyes that see
Foi isso que o amigo me disse
That's what the homie said to me
[Refrão]
[Chorus]
[Verso 3 - Pharrell]
[Verse 3 - Pharrell]
Num mundo que tem tanto acontecendo, pode te deixar paranoico
In the world that has so much goin' on, could leave you paranoid
Como agora tem barulho estourando, por favor, não pense que é só coisa de projeto
Like now there's poppin noise, please don't just think its project boys
Seja sua vida urbana, ou suas noites suburbanas
Whether your urban life, or your suburban knights
Não importa, o que importa é se você está na direção certa
It doesnt matter, what matters is if your swerving right
Não se engane, muita coisa acontece nas noites suburbanas
Dont get it twisted, a lot happens in suburban nights
Porque morto é morto, seja no seu quarto ou numa balada à noite
Cause dead is dead, whether in your room or a club at night
Mas o Senhor tem brilhado sobre você, ele disse "Estou aqui pra te acalmar"
But the Lords been shinin' on ya, he said "I'm there to calm ya"
Ele disse "Voltarei", as palavras como Sara Conners
He said "I'll be back", the words like Sara Conners
Ela disse que estamos dormindo sobre ela, acorda e se apoia nela
She said we sleepin on her, wake up and leanin on her
Fomos terminados por brincar, exterminador, por sua honra
We terminated for playin, terminator by your honor
Não queremos morrer
We don't wanna die
Só queremos voar (Haha, HO!)
We just wanna fly (Haha, HO!)
[Bow Wow]
[Bow Wow]
Você já sentiu como se quisesse fugir, mano?
Have you felt like, you just wanna get away man
Esse é o movimento
It's the movement
Não acho que vocês me ouviram
I don't think yall heard me
Esse é o movimento, mano
It's the movement man
[Refrão]
[Chorus]
[Outro - Bow Wow]
[Outro - Bow Wow]
Ei, foi isso que o amigo me disse
Hey, that's what the homie told me